“中译-国关-UN行”联合国实习项目成功举办

发布日期:2019-04-28 浏览量:

2019年3月,为积极响应教育部关于推进公共外语教学改革工作、培养高素质国际化专门人才的要求,国际关系学院与中国对外翻译有限公司合作举办了“中译-国关UN行”联合国实习项目。

中国对外翻译有限公司是直属于中国出版集团的国家级翻译企业,是中国唯一的联合国文件长期语言服务供应商,也是我校长期合作的本科生和研究生教学实习实践基地。2018年底,中译公司与联合国维也纳办事处和国际原子能机构等国际组织正式达成派人实习项目合作意向,计划在中国境内选拔优秀语言相关专业优秀在校生,推送至联合国欧洲办事处及国际机构进行翻译助理岗位实习。经我校积极争取,将项目一部分落地国际关系学院,正式开展“中译-国关UN行”联合国实习项目。

1

教务处许可处长在开班仪式上致辞

此次培训中,中译公司选派长期在联合国任职的高级翻译和译审老师,开设了为期两周的培训,内容包括联合国纽约总部文件翻译、内罗毕办事处文件翻译、维也纳办事处文件翻译、日内瓦办事处文件翻译、联合国教科文组织翻译、计算机辅助翻译和国际组织雇员培训等课程和讲座。培训覆盖了大量基础知识和疑难重点,内容充实、节奏紧张,带领同学们由浅入深分析了大量真实的联合国翻译文件,条理清晰、生动有趣,激发了许多同学的翻译热情,为学生们提供了翻译文件的新思路与新方法。培训中还对联合国各机构和办事处进行了全方位的介绍,让同学们对国际组织有了更直接与立体的认识。

2

中译公司高级翻译金丹老师讲授联合国纽约总部文件翻译课程

3

原国际组织高级官员、中国资深多边外交官王钧老师作国际组织雇员能力培训

全校共计30名优秀本科生和研究生通过水平测试,进入为期两周的项目培训阶段。通过培训、笔试复试和面试,最终推荐选拔国际政治系张皓清同学与外语学院英语系滕飞同学分赴国际原子能机构和联合国维也纳办事处实习,从事联合国文件翻译和日常文职工作。

4

张皓清同学(左)和滕飞同学

同学们纷纷表示,通过此次项目不仅学习到了联合国文件翻译的相关知识,更激发了自己从事公共外交相关工作和赴国际组织任职的兴趣。国际关系学院将继续拓宽渠道,大力推动国际组织人才培养,推送更多优秀学生参与国际事务。

5

培训班同学和王钧老师合影